Спорт

Эксперты не обрадуются тому, что фамилия баскетболиста лейла не на литовском языке

Знающие люди баскетбольной семьи не в восторге: имя Лейла на литовском языке отсутствует

В последние недели семья баскетболиста Дарьюеша Лавриновича оказалась в самом центре внимания общественности из-за судебной тяжбы по поводу возможности регистрации имени его дочери, Лейлы..
С собственной стороны Госкомиссия по литовскому языку (VLK) заверяет, что имя Лейла не может быть зарегистрировано из-за соединения, которое не применяется в нашем языке..
По мнению лингвистов, в честь Лейлы могла быть названа семья баскетболиста..
В день программыTELEVISION, добрый день, общественные специалисты Литвы говорят, что есть не очень много возможностей зарегистрировать определенный случай с именем «Лейла», так как правила литовского языка не указывают, что буквы не применяют составное слово. Имя Лейлы стало бы подходящим и проблем не появилось бы.

Глава VLKK Аудрис Антанайтис объявил, что учреждение получило заявление от Службы регистрации актов гражданского состояния по этому делу, но к ним часто обращаются за советом и мнением в соответствии с некоторыми правилами литовского языка..
Тут сильно не о чем было думать, поскольку Закон о регистрации гражданского состояния говорит и учитывает, что записи Закона о гражданском состоянии ведутся на литовском языке. Подобным образом, это имя по-литовски звучит как Лейла, а буквосочетания в литовском просто отсутствуют. Так что имя прекрасно произносится и отлично понимается в мире. Наименование VLK просто не написано по-литовски, сказал глава VLK..
Мастер VLKK Аисте рассказала Пангоните, что волна новых имен в Литве распространилась после вступления в ЕС. Она утверждает, что не существует списка написанных имен, из которого родители могут подбирать имена для собственных детей, но вопрос в ином — мы обязаны подумать, как написать их по их написанию..
Глава ВЛКК также напомнил в передаче, что литовское правописание считается фонетическим, т.е. у. как мы говорим и пишем, это изложено в принятых нами правилах.
По словам специалиста, есть правила написания имен на определенном языке в соответствии с произношением литовскими иероглифами..
Мы выявили, что звук произносится с кратким описанием имени интересующего вас имени в определённой семье Лавриновичей — А. Антанайтиса..
Глава ВЛКК выделил, что учреждение не принимает решений, а исключительно консультирует иные заведения, которые обращаются за помощью..
Следует согласится, что имя считается собственностью человека, но частично это также вопрос отношений с государством. Вы можете поменять одну вещь, зато вы не можете легко поменять собственное имя, это уже требует решения суда, так как вы должны показать, почему вы хотите это сделать. Подобным образом, имя или фамилия не считаются полностью частной собственностью, сказал А. Антанайтис и сказал, что нужно віполнять прописанные правила..
Источник: www.lrt.lt

Related Articles

Добавить комментарий

Back to top button